Klipperne flåede hende lever og bugspytkirtel i stykker. Men takket være mange års ihærdighed med mavebøjningerne, blev ingen vitale organer skadet.
Klipperne flåede hende lever og bugspytkirtel i stykker. Men takket være mange års ihærdighed med mavebøjningerne, blev ingen vitale organer skadet.
May 12th, 2009 at 09:52
Hmm, altså bortset fre hans stavefejl (hendes uden ‘s’), så er det alligevel en sjov sætning – og hele artiklen er ikke mindre underlig; gad vist, om det så betyder, at man skal til at lave mavebøjninger hver dag?
Nå nej, jeg paraglider ikke, så det er nok ikke nødvendigt?
May 12th, 2009 at 09:54
Jeg undrede mig mest over at hverken lever eller bugspytkirtel er vitale organer. Lige bortset fra blindtarmen og galdeblæren, så er resten vel sådan set ret vitale. Men sådan er der jo så meget.
May 12th, 2009 at 10:00
Og her er så endnu et eksempel på at journalister ikke er hvad de har været: “Elkjær er en kern-terrier.” Hvis journalisten havde gidet ulejlige sig med at slå det op, ville han vide, at det hedder en cairn-terrier. Men enten gider journalister ikke tænke selv længere, eller så har de ikke tid til det. Synd er det i hvert fald.
May 12th, 2009 at 13:17
Ja se den tanke, var da ikke faldet mig ind – og det er da væsentligt værre end et s fra eller til, suk.
Jeg er vist bange for, at det mest handler om tid/penge til at tænke. Det er, hvad jeg bilder mig ind, men kan ikek rigtig blive enig med mig selv om, hvad der egl er værst.